Les métiers de traduction sont de plus en plus indispensables au fonctionnement du monde professionnel actuel. Ceci est dû à la mondialisation et au libre-échange entre les pays et continents. Le métier de traducteur consiste à établir le lien entre différentes personnes qui ne parlent pas et ne lisent pas la même langue. Celui-ci peut être amené à traduire des textes juridiques, des notices techniques, des romans ou autres.
Il existe plusieurs types d'emplois de traducteur. Salarié dans une maison d'édition, le traducteur littéraire a pour fonction de traduire un ouvrage qui va être publié. Le traducteur technique, quant à lui, exerce dans un domaine spécifique dont il maîtrise parfaitement le vocabulaire particulier. En outre, il y a le traducteur du secteur audiovisuel qui opère dans le doublage de films et le sous-titrage. En travaillant dans la justice ou la politique, le traducteur joue le rôle d'interprète.
Pour intégrer le domaine de la traduction, on doit avoir une excellente maîtrise de sa langue maternelle et de très bonnes compétences en langues étrangères. Une vaste culture générale, de la rigueur ainsi que des capacités d'analyse et de rédaction sont aussi indispensables. Le type d'employeur varie selon le domaine de compétences du praticien ; il peut aussi être son propre compte.
Un emploi traducteur requiert des formations spécialisées dans une école d'interprète et de traducteurs, où dans les universités (cursus LEA par exemple). L'option à privilégier est la traductologie ou la communication. Appartenant au secteur du secrétariat administratif, ce métier demande un BAC+2 au minimum. Le cursus peut être prolongé en vue d'obtenir un diplôme M1 ou un Master professionnel BAC+5. Avec des années d'expérience, le traducteur peut se spécialiser en terminologie. Dans ce cas, sa mission sera de définir des termes dont le nom initial est d'origine étrangère. Sinon, on peut évoluer vers l'édition, l'enseignement de langues ou une carrière internationale. La rémunération dépend essentiellement de la nature du traducteur. Un traducteur littéraire touche environ 30 à 100 € la page. Pour le cas d'un traducteur de la fonction publique, son salaire mensuel varie entre 1 500 et 3 500 €.
En cliquant sur "Valider", vous acceptez nos CGU et déclarez avoir pris connaissance de la politique de protection des données du site jobijoba.com.
Estimez votre salaire pour le métier de Traducteur grâce à notre analyseur de CV
En savoir plus
Jobijoba vous propose 272 offres pour le métier Traducteur.
Voir les offres d'emploi
La répartition pour le métier Traducteur est de 35% de Intérim, 32% de CDI, 18% de CDD ...
Voir les types de contrat
Trouvez l'emploi Traducteur qui vous ressemble sur Jobijoba !
Voir les offres d'emploi