Interprète

- Fiche métier

Synonyme(s) : Interprète de liaison - Interprète de conférence

Culture

Salaire moyen

23 400 €

Salaire moyen brut par an

Niveau d'étude

Bac+5

Top 5 compétences

Francais
Traduction
Anglais
Diplomatie
Langues etrangeres

Fiche métier Interprète

L'interprète est un traducteur de l'oral. Autrement dit, il fait la liaison entre plusieurs interlocuteurs qui ne parlent pas la même langue au cours d'une conférence ou d'une rencontre. Il est donc à l'avant-poste des échanges internationaux. Un métier passionnant mais exigeant, pour les amoureux des langues ne redoutant ni la pression, ni la prise de parole.

Quel est le rôle de l'interprète ?

Il existe deux types d'interprètes qu'il convient de distinguer.

L'interprète de liaison se trouve physiquement aux côtés des personnes dont il traduit les échanges. Le plus souvent, il chuchote sa traduction à l'oreille de son client. On parle alors de traduction consécutive. Il intervient lors des rencontres entre deux (ou un petit groupe d') individus : chef d'entreprise et partenaire étranger, président et homologue...
L'interprète de liaison exerce en présentiel, et souvent seul.

L'interprète de conférence exerce depuis une cabine d'interprétation, équipé d'une oreillette et d'un micro. Sa traduction est diffusée, anonyme, à de nombreux interlocuteurs en temps réel. On parle alors de traduction simultanée. Il intervient lors de sommets ou de conférences internationales.
L'interprète de conférence exerce à distance, et s'inscrit dans une équipe d'interprètes qui se relaient.

Tous les interprètres doivent, en amont, préparer leur intervention par la constitution de lexiques thématiques grâce auxquels ils révisent et actualisent leur connaissance du sujet à traiter.

Quelles sont les compétences attendues ?

L'interprète est au coeur des échanges internationaux, c'est-à-dire de l'actualité. Il lui faut donc actualiser en permanence sa connaissance des langues par l'apprentissage de mots d'apparition récente, des nouvelles tournures de phrases, des nouveaux acronymes, etc. Il lui faut donc absolument faire preuve de curiosité, de réactivité et d'adaptabilité.

Outre sa maîtrise parfaite de ses langues de travail, l'interprète dispose d'une expression irréprochable. Son élocution est claire, son vocabulaire, riche et son ton, soutenu. Il a le sens de mot juste. Il ne redoute pas la prise de parole et s'appuie sur une résistance totale au stress, un sang-froid de tout instant.

L'interprète doit être d'une discrétion absolue. Sa présentation est neutre mais impeccable, et il respecte à la lettre le secret professionnel.

Enfin, selon le profil de ses missions, l'interprète est capable de travailler aussi bien en équipe qu'en totale autonomie.

Les avantages et les inconvénients du métier d'interprète

Les plus :

    • Un métier au contact de multiples cultures, interlocuteurs et sujets : aucune routine
    • Des compétences qui offrent l'opportunité de travailler dans de grandes institutions prestigieuses

Les moins :

    • Des interlocuteurs souvent importants : pression fréquente
    • Concours, réseau... Insertion professionnelle parfois difficile pour les jeunes diplômés

Quelles formations pour devenir interprète ?

Interprète est un métier exigeant, qui allie des techniques spécifiques à une maîtrise totale des langues de travail. Il est donc fortement recommandé au candidat de valider un diplôme de niveau 7 (Bac+5).

Parmi les cursus possibles citons :

  • Master pro
    • interprétation de conférences (Esit) 
    • interprétation de conférence (Paris 3)
    • langues et marchés des médias européens (Dijon)
    • LLCE
  • Master Interprétation de conférence de l'ITIRI (institut de traducteurs, d'interprètes et des relations internationales), Strasbourg
  • Diplôme d’interprète de conférence de l'ISIT (institu supérieur de traduction et d'interprétation), Paris
  • Titre de chargé de traduction spécialisée et d'Interprétation de liaison de l'Estri, Lyon.

Attention : certaines de ces formations sont privées et donc payantes.

Quel est le salaire de l'interprète ?

Le salaire de l'interprète est soumis à de nombreuses variables :

  • expérience du candidat
  • technicité du sujet à traiter
  • profil de son employeur.

En freelance, l'interprète est payé à la mission et peut exiger entre 500€ et 1000€ par jour d'interprétation.
Les jours de préparation sont compris dans le tarif négocié par l'interprète, tout comme le défraiement du transport, de l'hôtel, etc.

En moyenne, les revenus des interprètes sont compris entre 2000€ et 3000€ par mois. Les échelles peuvent être nettement plus attractives dans les grandes structures internationales.

Quelles sont les évolutions de carrière ?

Le rêve de tout interprète ou presque : exercer pour le compte d'une grande institution (Commission Européenne, ONU, FMI, etc.). Bien souvent, les concours de recrutement ne sont ouverts qu'aux candidats expérimentés et constituent donc une avancée professionnelle.

L'interprète peut également choisir de se spécialiser dans un domaine particulier : économie, environnent, médical... Il gagne alors en visibilité auprès des acteurs de ce secteur ainsi qu'en prétention salariale. Il peut également se tourner vers le tourisme et devenir guide-interprète.

Tout au long de sa carrière, l'interprète peut apprendre une nouvelle langue pour élargir son éventail de clients potentiels. Parmi les langues les plus recherchées actuellement : la LSF (langue des signes français), qui offre de belles opportunités professionnelles !

Qui emploie des interprètes ?

Les compétences des interprètes sont principalement recherchées par :

  • les organismes supranationaux : Commission européenne, ONU, CJUE (cour de justice de l'Union européenne), FMI...
  • les grandes entreprises ayant des liaisons avec l'international.

Cependant, rares sont les structures ayant un interprète salarié. La plupart des interprètes professionnels exercent donc en freelance, et sont rémunérés à la mission.

En résumé

Secteur Culture
Niveau d'étude minimum Bac+5
Diplôme conseillé Master
Alternance Non
Insertion professionnelle Moyenne
Salaire débutant 1500€
Voir plus de métiers

Les autres métiers du secteur Culture

Emplois par localité

L’emploi par ville pour le métier Interprète

La FAQ des métiers

💶 Quel est le salaire moyen du métier Interprète ?

Le salaire moyen de Interprète est de 23400 €.
En savoir plus

🎓 Quelle est la meilleure formation pour devenir Interprète ?

Le diplome conseillé pour Interprète est Master
En savoir plus

📖 Quelles sont les compétences attendues pour exercer le métier Interprète ?

L'interprète est au coeur des échanges internationaux, c'est-à-dire de l'actualité. Il lui faut donc ...
En savoir plus

Quelles sont les avantages et les inconvénients du métier Interprète ?

Un métier au contact de multiples cultures, interlocuteurs et sujets : aucune routine Des compétences ...
En savoir plus