LA COMMUNE DE SAINT-PIERRE-D'IRUBE/HIRIBURUKO HERRIA
(6 200 habitants)
RECRUTE
UN MÉDIATHÉCAIRE BILINGUE FRANÇAIS/BASQUE RÉFÉRENT FONDS LOCAL
Poste à temps complet
Cadres d'emplois des adjoints territoriaux du patrimoine et des assistants territoriaux de conservation du patrimoine et des bibliothèques
Sous l'autorité de la responsable de la médiathèque, en collaboration avec un agent de bibliothèque et une équipe de bénévoles, vous êtes référent local en langue basque et jeux dans le cadre de la création de la médiathèque communale. Vous serez principalement chargé(e) de :
GESTION DES COLLECTIONS :
* Equipement et catalogage
* Acquérir, éliminer, valoriser les documents pour les fonds suivants :
- fonds en langue basque (toutes disciplines, tous support et tous publics)
- fonds local en français (ouvrages en lien avec la langue basque et le Pays Basque)
- jeux
- participer aux acquisitions des autres fonds
* Participer au rangement et classement des documents
* Participer à la réception et à la vérification des commandes (documents et matériels)
ACCUEIL DU PUBLIC, INTERFACE AVEC LES USAGERS ET LES BÉNÉVOLES :
* Assurer des temps d'accueil pour :
- Enregistrer les inscriptions et présenter les services.
- Conseiller et orienter les usagers
- Enregistrer les prêts et les retours
* Prendre en charge une partie de l'accueil de groupes.
* Participer à l'organisation des actions de la Médiathèque " hors les murs " de l'établissement : boîtes à livres, portage de documents.
ANIMATIONS :
* Participer à la programmation, la construction, l'encadrement et l'animation des projets d'action culturelle dans ou hors les murs.
* Participer aux réunions avec les partenaires sur des projets communs.
RÉFÉRENT LANGUE ET CULTURE BASQUE :
*Assurer l'accueil des groupes pour les animations en Euskara
*Être force de proposition en ce qui concerne la médiation des collections du fonds local en langue basque et de l'action culturelle en lien avec la langue basque et le Pays-basque.
*Veillez à l'usage du bilinguisme sur les supports de communication, la signalétique et le portail de la bibliothèque dans le cadre du plan communal en faveur du développement et de la revitalisation de la langue basque
RÉFÉRENT JEUX :
* Agir sur la médiation entre les publics et les supports ludiques
* Valoriser les supports ludiques
* Encadrer l'usage de la salle de gaming
Activités spécifiques :
- Participer aux évènements socioculturels ou institutionnels à la demande de l'autorité ou des partenaires associatifs ou institutionnels
Conditions d'exercices :
- Bonnes capacités relationnelles au sein d'une équipe,
- Sens du service public et de l'accueil,
- Sens de l'initiative, autonomie et créativité,
- Savoir rendre compte à sa hiérarchie,
- Discrétion, confidentialité, rigueur et minutie,
- Disponibilité, adaptabilité, polyvalence,
- Horaires : 37 heures par semaine avec un rythme variable selon les horaires d'ouverture au public et les animations (travail en soirée possible et travail le samedi),
- Déplacements dans le cadre d'actions en lien avec les partenaires et prestataires,
- Rémunération statutaire + RIFSEEP + CAS + participation employeur prévoyance.
- Diplôme : formation en métiers du livre (DUT) ou équivalent ou expérience en médiathèque,
- Très bonne maîtrise de la langue basque et du français à l'écrit comme à l'oral,
- Maîtrise des techniques bibliothéconomiques et des outils informatiques,
- Traitement et entretien des collections,
- Accueillir, informer et orienter le public,
- Maitriser les techniques de médiation et d'animation de groupe auprès des publics, notamment autour du jeu,
- Aptitudes relationnelles, de dialogue, de négociation et de médiation,
- Organisation, rigueur et gestion des priorités, force de proposition.
En cliquant sur "JE DÉPOSE MON CV", vous acceptez nos CGU et déclarez avoir pris connaissance de la politique de protection des données du site jobijoba.com.