· Groupe RIFSEEP : 3
· Généralités :
La DGSI est un service de renseignement français relevant du ministère de l’Intérieur. Travailler à la DGSI, c’est être au cœur des enjeux du 21e siècle et participer à la protection des français en mettant ses compétences au service de l’État, à travers des missions telles que la lutte contre le terrorisme et les extrémismes violents, le contre-espionnage, la protection économique et la contre prolifération et la cyberdéfense.
Au sein de la section de la division opérationnelle, vous serez plus particulièrement en charge de :
· Activités principales :
- Traduire des documents écrits ;
- Traduire des documents audios ;
- Analyser et synthétiser les documents écrits et audio traduits ;
- Rédiger des comptes rendus ;
- Apporter son expertise et ses conseils aux agents de la direction zonale.
· Environnement professionnel :
Ne peut être communiqué en raison de la confidentialité des missions du service.
· Connaissances techniques
Connaître l'environnement professionnel
Niveau pratique
Requis
Avoir des compétences en informatique - bureautique
Niveau pratique
Requis
· Savoir-faire
Avoir l'esprit de synthèse
Niveau maîtrise
Requis
Savoir analyser
Niveau maîtrise
Requis
Savoir rédiger
Niveau pratique
Requis
· Savoir-être
Savoir s'adapter
Niveau maîtrise
Requis
Savoir communiquer
Niveau pratique
Requis
Avoir le sens des relations humaines
Niveau pratique
Requis
Autres (précisions profil recherché : maîtrise d’une langue, d’un logiciel, diplôme, capacité à travailler dans un environnement police, etc) :
o Maîtrise des langues arabes littéraires pratiquées au moyen orient et dans la péninsule arabique. Maîtrise de l’arabe dialectal, particulièrement des langues pratiquées dans le Maghreb. Une formation universitaire sanctionnée par un diplôme et/ou une expertise reconnue dans le domaine judiciaire sont vivement souhaitées.
En cliquant sur "JE DÉPOSE MON CV", vous acceptez nos CGU et déclarez avoir pris connaissance de la politique de protection des données du site jobijoba.com.