Activités
1. Analyser les contrats d’interchange des partenaire (GUM)
2. Réaliser les mappings de traduction à l’aide des différents outils de développement
3. Régler les paramètres des logiciels de traduction
4. Apporter un support 2ème niveau aux utilisateurs des messages émis et reçus
5. Recetter les flux avec les utilisateurs et partenaires pour intégration dans les ERPs/Applications
6. Mise à jour de la documentation contrats d’interchanges des clients
Contexte et environnement
7. Relations internes avec les chefs de projets, les développeurs
8. Relations externes avec les services EDI des partenaires
Finalités Livrer et maintenir des messages Normés aux utilisateurs en conformité avec un cahier des charges dans le respect des règles Profil Requis / Compétences requises
Compétences requises :
9. Diplôme dans le domaine du développement de bac+3 à bac+5
10. Anglais courant indispensable à l'écrit et l'oral
11. Maitrise de l'environnement bureautique Windows/M365
12. Bonne connaissance des principaux langages de développement et de leurs frameworks
13. Bonnes pratiques de développement (test unitaire et d'intégration, versioning, intégration continue, revue de code, ... )
14. Gestion des priorités et gestion de projet
15. Bon rédactionnel en français et anglais
Compétences appréciées :
16. Connaissances Linux et Tradexpress
17. RTE (langage propriétaire Trade Xpress)
18. EDI Protocoles: ENX, OFTP, OFTP2, AS2, X400, VAN GXS, FTS, SFTP, ..
19. EDI Standard : ODETTE, EDIFACT, VDA, XML, …
20. Connaissance des métiers Supply chain./ Finance / Achats
Qualités requises :
21. Bon esprit d'analyse
22. Rigueur
23. Travail d’équipe
24. Bon relationnel
25. Autonomie
26. Capacité d’apprentissage
En cliquant sur "JE DÉPOSE MON CV", vous acceptez nos CGU et déclarez avoir pris connaissance de la politique de protection des données du site jobijoba.com.